Forum de discussion sur la culture asiatique.
Ceci n'est pas un forum de téléchargement ou de streaming.
Retrouvez-nous sur https://asiasmile.fr
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partager | 
 

 RECRUTEMENT

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Auteur Message
Noah
~


Masculin Age: 20
Drama préféré: Love & Marriage

MessageSujet: RECRUTEMENT   Dim 17 Avr - 10:48

:43::72:
Bonjour à tous !

Comme le dit si bien le titre, nous recherchons actuellement de nouveaux membres qui pourraient joindre notre équipe d'Asia-Smileurs car il s'avère que certains de nos membres ont de moins en moins de temps à consacrer au fansub et c'est pour ça qu'on fait appel à vous.
Mais tout d'abord, nous voulons des candidatures sérieuses car le coup du "je veux traduire ou faire telle chose, que Asia-Smile donne du temps pour expliquer comment tout fonctionne et après on invente X événement comme excuse pour ne pas poursuivre" on n'en veut pas. Donc autant s'abstenir si le moindre candidat compte faire ça. Ce n'est vraiment pas sérieux et ça nous fait perdre notre temps, déjà qu'on en manque...

Donc venez-en à la chose la plus amusante maintenant lol Nous recherchons donc :

- Des traducteurs anglais/français, espagnol/français pour les projets dramas
- Des correcteurs qui s'y connaissent BIEN en orthographe, grammaire... car ceux qui s'étaient proposés par le passé, s'étaient un peu trop sur-estimés là-dessus... Un texte à corriger avec les fautes les plus récurrentes sera confié aux postulants. Ils travailleraient principalement sur les projets dramas suivants : "Endless Love"& "My Rosy Life" ainsi que d'autres projets.
- Un karamaker expérimenté car Asia-Smile souhaiterait traduire des clips/MV à l'avenir.

Bien évidemment, vous serez accompagnés par toute notre équipe, on ne vous laissera pas tout seuls ^0^
Asia-Smile est une équipe joyeuse, qui se soutient et s'entraide toujours avec le sourire.

Pour postuler, envoyez-nous un mail à :

Si vous avez la moindre question avant de poser votre candidature, n'hésitez pas à nous le demander par mail à l'adresse ci-dessus.

Merci d'avance et on espère à très vite dans notre équipe =D


Dernière édition par Noah le Dim 8 Mai - 17:19, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Noah
~


Masculin Age: 20
Drama préféré: Love & Marriage

MessageSujet: Re: RECRUTEMENT   Dim 8 Mai - 17:17

On relance à nouveau cette annonce, on a vraiment besoin de nouveaux membres ^___^

_____________________

FALL IN ? WITH IKEMEN DESU NE
Revenir en haut Aller en bas
Jaycee84
Membre


Féminin Age: 34
Drama préféré: Love and marriages
Humeur: Noyeux Showel !!

MessageSujet: Re: RECRUTEMENT   Lun 9 Mai - 10:10

C'est la grosse période de "recrutationnage"... (oui nous aussi on s'est retrouvé en manque de trad :38:)
J'en discutais avec une membre de l'équipe de M-A, moi je serai pour une sorte de coopérative des teams.
Je crois que nous devrions privilégier les co-prod donc éviter les "doublons", de ce fait finir plus rapidement les projets ( là je pense surtout aux Kdramas ).
Exemple : Nous faisons Dr Champ et visiblement la saranghae-fansub aussi qui vient de sortir l'épisode 13 - nous nous sommes retrouvés avec une désertion massive de trad et du coup seul l'épisode 12 n'était pas traduit. Là le reste sont tous en Qcheck. Sachant que ce drama va être licencié le 20 mai chez DP je crois qu'à deux teams nous l'aurions déjà finis depuis belle lurette.
Autre exemple : on s'est également du coup retrouvé avec un soucis de trad sur le drama attic-cat ( problème résolu ) mais attic cat, le soucis c'était surtout au niveau du Time de la team US sur qui nous avions pris les fichiers ass, là on a fait une co-prod avec MA qui se charge de check le time. Nous avons traduis ce projet à ce jour jusqu'à l'épisode 10 inclue (4 épisodes de sortis et le 5 est en cours de Check time ) et je viens d'apprendre que deux teams l'ont dans leur futur projet dont une qui a traduit jusqu'au 06...
Avec DP au-dessus de nos têtes je crois que c'est un peu du temps et du travail gâché.
Il nous faudrait une liste des teams ( les actives ) avec leur projet afin de voir s'il y a un moyen de coopérer sur plus de projets. Surtout en ce qui concerne les Kdramas.

Je propose l'idée bien que jusqu'à présent je n'ai jamais vu les projets d'Asia smile chez d'autres teams, nous sommes actuellement en co-prod sur le projet The Rose avec la dramatic, attic cat avec M-A.

Je vais essayer de commencer à faire un listing des teams et de leur projet ( en cours ou futur ), je vous tiens au courant ?

Jaycee

_____________________
I'm back, le SHOW (Luo) doit continuer !

Revenir en haut Aller en bas
https://passionmangascan.over-blog.com/
Cyberange
Membre


Féminin Age: 24
Drama préféré: The fugitive Plan B, IRIS, Time between wolf and dog, Athena, A love to kill ...
Humeur: Etre de lumiere !!!

MessageSujet: Re: RECRUTEMENT   Lun 9 Mai - 11:06

Bonjour !!

J'ai une question... Quel niveau d'espagnol ou d'anglais faut-il pour les traductions ?

_____________________
Revenir en haut Aller en bas
Noah
~


Masculin Age: 20
Drama préféré: Love & Marriage

MessageSujet: Re: RECRUTEMENT   Lun 9 Mai - 11:53

Jaycee : Oh, mais il n'est pas question de doublon ou autre. Mais de toute manière, tous les teams n'accepteront pas de faire des co-productions ( méthodes de travail différentes, sur-effectif etc. ) Et puis, on ne va pas empêcher telle team à faire tel projet. Soit, ce n'est pas trop le sujet et chaque team fait comme elle t'entend. De toute manière, c'est déjà pas mal qu'il y ait le collectif "Inter-teams" qui réunit une bonne dizaine de teams de fansub pour traduire un drama. C'est plutôt inédit :)

Cyberange : eh bien... On ne demande pas ce que vous soyez bilingues hein lol Mais que vous compreniez ce que veulent dire les sous-titres et retranscrire le tout de façon orale. Il est difficile de parler de niveau. On peut bien avoir 15-16 ans et savoir très bien traduire. Traduire une comédie romantique et série politique, là il y a écart donc dans le 2e exemple, il faut un certain niveau c'est sûr à cause du vocabulaire spécifique ^0^

_____________________

FALL IN ? WITH IKEMEN DESU NE
Revenir en haut Aller en bas
Jaycee84
Membre


Féminin Age: 34
Drama préféré: Love and marriages
Humeur: Noyeux Showel !!

MessageSujet: Re: RECRUTEMENT   Lun 9 Mai - 18:21

Hellow Noah !
Oui excuse, ce n'était pas le sujet, je me suis juste laissé emporté ( oui j'ai vu pour les projets inter-team ), mais je ne visais pas Asia smile, c'était vraiment général !

Dans tous les cas : gambatte pour vos "recrutationnages" :28::17:

_____________________
I'm back, le SHOW (Luo) doit continuer !

Revenir en haut Aller en bas
https://passionmangascan.over-blog.com/
dalis30
Membre


Féminin Age: 30
Drama préféré: The Fugitive Plan B

MessageSujet: Correcteur de français ou traduction anglais-français   Lun 9 Mai - 22:10

Bonsoir Noah,

Je me laisserais bien tenter par l'aventure Asia Smile!!

Je pourrais éventuellement faire de la traduction anglais-français, j'ai un assez bon niveau mais je ne suis pas bilingue, je veux pas trop m'avancer non plus.

En revanche, sans vouloir me vanter, je fais rarement des fautes, que ce soit de grammaire, d'accord, d'orthographe ou de conjugaison.

De plus, je finis mes examens cette semaine, je serai donc libre tous les soirs après le boulo pour avancer les taches que vous voudrez bien de confier.
J'adore les Dramas!!! J'ai découvert ce site il n'y a que quelques jours seulement et je serai enchantée de pouvoir m'impliquer dans ces projets que j'aime tant!!!
Je finis les examens cette semaine, j'aurai donc plein de temps à consacrer à vos projets après le boulo.

Par contre, je n'ai absolument aucune idée de votre façon de travailler. Mais puisque vous nous garantissez de nous accompagner, je pense que ça ira.

Dalis
:81:
Revenir en haut Aller en bas
ptitecococinelle
~~


Féminin Age: 21
Localisation: Timisoara, Roumanie
Drama préféré: tous, trop difficile à choisir
Humeur: raaaaaaaa

MessageSujet: Re: RECRUTEMENT   Jeu 12 Mai - 7:55

Et moi finalement, vu que mon "super stage" en Roumanie se "déroule super bien" je veux bien que tu me refile quelque chose, QC ou trad comme tu veux. Je suis dispo !
Revenir en haut Aller en bas
 

RECRUTEMENT

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum: Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
• Asia - Smile • :: News -