Forum de discussion sur la culture asiatique.
Ceci n'est pas un forum de téléchargement ou de streaming.
Retrouvez-nous sur https://asiasmile.fr
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Navigation
 Portail
 Index
 Membres
 Profil
 FAQ
 Rechercher
Sondage
L'évolution des dramas, qu'en pensez-vous ?
  Riche
  Originale
  Américanisée
  Plus mature
  Enfantine
  Irréaliste
  Répétitive
  Moins attractive
Voir les résultats
Derniers sujets
» Tic Tac
Hier à 22:31 par KATS

» ABC des prénoms féminins
Hier à 20:06 par KATS

» ABC des prénoms masculins
Hier à 20:05 par KATS

» Le jeu des six questions
Hier à 20:04 par KATS

» My Fair Lady
Hier à 5:04 par torie

» Ikemen Desu Ne
Lun 15 Aoû - 22:35 par kiratsuki

» Un mot avec la 1ère lettre de votre voisin
Lun 15 Aoû - 22:21 par KATS

» Offre un calin au numéro 10
Lun 15 Aoû - 19:38 par KATS

» Avez-vous dernièrement acheté...
Lun 15 Aoû - 16:41 par KATS

Amis & Partenaires
 
RECRUTEMENT
Dim 17 Avr - 10:48 par Noah
:43: :72:
Bonjour à tous !

Comme le dit si bien le titre, nous recherchons actuellement de nouveaux membres qui pourraient joindre notre équipe d'Asia-Smileurs car il s'avère que certains de nos membres ont de moins en moins de temps à consacrer au fansub et c'est pour ça qu'on fait appel à vous.
Mais tout d'abord, nous voulons des candidatures sérieuses car le coup du "je veux traduire ou faire telle chose, que Asia-Smile donne du temps pour expliquer comment tout fonctionne et après on invente X événement comme excuse pour ne pas poursuivre" on n'en veut pas. Donc autant s'abstenir si le moindre candidat compte faire ça. Ce n'est vraiment pas sérieux et ça nous fait perdre notre temps, déjà qu'on en manque...

Donc venez-en à la chose la plus amusante maintenant lol Nous recherchons donc :

- Des traducteurs anglais/français, espagnol/français pour les projets dramas
- Des correcteurs qui s'y connaissent BIEN en orthographe, grammaire... car ceux qui s'étaient proposés par le passé, s'étaient un peu trop sur-estimés là-dessus... Un texte à corriger avec les fautes les plus récurrentes sera confié aux postulants. Ils travailleraient principalement sur les projets dramas suivants : "Endless Love"& "My Rosy Life" ainsi que d'autres projets.
- Un karamaker expérimenté car Asia-Smile souhaiterait traduire des clips/MV à l'avenir.

Bien évidemment, vous serez accompagnés par toute notre équipe, on ne vous laissera pas tout seuls ^0^
Asia-Smile est une équipe joyeuse, qui se soutient et s'entraide toujours avec le sourire.

Pour postuler, envoyez-nous un mail à :

Si vous avez la moindre question avant de poser votre candidature, n'hésitez pas à nous le demander par mail à l'adresse ci-dessus.

Merci d'avance et on espère à très vite dans notre équipe =D


Commentaires: 7